日本LabVIEWユーザーグループ

cancel
Showing results for 
Search instead for 
Did you mean: 

【英語版】修正依頼バックログ

現状の英語版まとめました。

残り半分を切りましたね。よろしくお願いします。

 

Webページにはalpha3として載せました。

0 Kudos
Message 31 of 68
(182 Views)

残り半分を切りましたね。よろしくお願いします。

Webページにはalpha3として載せました。

 

胸突き八丁ですね。

7章はどなたも手をつけていなければ、私が取り掛かってみますが、、。

 

 

0 Kudos
Message 32 of 68
(179 Views)

かなりあやしいですが英訳しました。時間のある時に校正をお願いします。

 

0 Kudos
Message 33 of 68
(172 Views)

残りは4章ですね。長いですが、どなたも手をつけていなければGoogle頼りでやってみます。

0 Kudos
Message 34 of 68
(167 Views)

@Tepig さんは書きました:

3章英語版のスクショは私が準備します。少々お待ちください


失礼しました。北島さんがおっしゃったのは、スクショではなくて文章のことでしたね。

Certified LabVIEW Developer
There are only two ways to tell somebody thanks: Kudos and Marked Solutions

GCentral
0 Kudos
Message 35 of 68
(165 Views)

4章もボリューム多いので、2節ずつ分けませんか?

私も担当しますので。

 

全部で7節あるので、2,2,2,1で。

おおはしさん、既に手を付け始めたところありますか?

Certified LabVIEW Developer
There are only two ways to tell somebody thanks: Kudos and Marked Solutions

GCentral
0 Kudos
Message 36 of 68
(162 Views)

4章もボリューム多いので、2節ずつ分けませんか?

私も担当しますので。

良いですね。

 

全部で7節あるので、2,2,2,1で。

おおはしさん、既に手を付け始めたところありますか?

まだ始めていませんので、杤木さんが割り振ってください。

 

英語版の原稿は添付のPDFを使ってください。八代亜紀は知らないだろうと思うので、レディー・ガガに変えたりしています。

 

 

 

0 Kudos
Message 37 of 68
(156 Views)

4章もボリューム多いので、2節ずつ分けませんか?

私も担当しますので。

「良いですね。」と返信しましたが、ちょっと考え直して、とりあえず私がやらせてもらおうと思います。

あとで4章全部差し替えでも構いませんが、日本語をなくしてベータ扱いにするのが読んでもらえるために良いかなと思いました。

 

その間に時間があれば、校正(4章以外の)を進めていただきたいと思います。

 

0 Kudos
Message 38 of 68
(150 Views)

@T.Minami 

南さん、5章の調子いかがでしょう?もし忙しくて手が回らないようでしたら、

お知らせ頂ければ助かります。

 

@pipipi0405i 

北島さん、お忙しいかと思いますので、翻訳は途中までの作業があればキリの良いところで止めていただいてokです。

もしお時間に余裕があるようでしたら、今後は校正をお願いしたいなと思っています。

 

もう1名ヘルプを名乗り出てくださっているので、その方に校正をヘルプいただけないか聞いてみますね。

Certified LabVIEW Developer
There are only two ways to tell somebody thanks: Kudos and Marked Solutions

GCentral
0 Kudos
Message 39 of 68
(145 Views)

杤木さん、お察しの通り進められていない状況です。申し訳ないです。

他の方が進められるのであれば、進めていただいたほうが良いかも知れません。

 

0 Kudos
Message 40 of 68
(142 Views)